For British audiences, healthcare is an accepted adjective, but health care continues to be more widespread as a noun. For now, healthcare continues to be not accepted as normal in American English, regardless of its rising reputation. At least in formal writing, it would be best to stick with health care as a noun and health-care as an adjective for American audiences.
Check to see if insurance coverage will cowl your particular situation.
That will lighten the burden on consumers, however it locks taxpayers into but extra assist for the health care industry.
If you’re self-employed, you could qualify for individual protection.
Group Universal Life insurance policy are insured by CGLIC. Life , accident, important sickness, hospital indemnity, and incapacity plans are insured or administered by Life Insurance Company of North America, except in NY, where insured plans are provided by Cigna Life Insurance Company of New York . All insurance coverage policies and group benefit plans include exclusions and limitations. For availability, costs and complete details of protection, contact a licensed agent or Cigna gross sales representative. Health Care The state of health care, medical insurance, new medical research, disease prevention, and drug remedies.
At least in formal writing, you will want to stick with health care as a noun and health-care as an adjective for American audiences.
, a nursing intervention outlined as promotion of urinary continence in kids.
Cigna and New York Life foundations type a $50M+ fund that provides support for households of health care staff.
A cursory review of all of the textbooks, dictionaries, type guides, and news sources within the Anglophone world would reveal a whole lack of consistency in the conventions of how healthcare/health care/health-care (h/h/h) is written. Is anybody else’s mind blown that no conference has been developed for how to write a couple …